Gay girls just want to have fun. Join bad girl Evan, blonde bombshell Bridget, party girl Ryan and their friends as they live and love as young lesbians living in a not so modern world....
扎克·加利凡纳基斯梦想成为一名明星。威尔·法瑞尔发现了扎克的公共电视节目《蕨间访谈》,并将其上传到 Funny or Die 网站,扎克因此成为了风靡一时的笑料。如今,扎克和他的团队正踏上公路旅行,独立完成一部关于名人访谈的剧集,并以此来恢复自己的声誉。《蕨间访谈:电影版》是一部爆笑喜剧片,让观众对扎克·加利凡纳基斯多年来塑造的乖僻却讨喜的形象有了新的认识。本片由斯科特·奥克曼担任导演。...
知名电视财经专家李·盖茨(乔治·克鲁尼 George Clooney 饰)在电视财经节目《金钱怪兽》中担任主持人而声名大噪,在节目中经常出现疯狂举动,会大声说出投资建议,不时在节目中用搞笑的道具和音效介绍股市。然而,事实上他是透过内线消息让他在华尔街成为赚钱高手。一名不速之客(杰克·奥康奈尔 Jack O'Connell 饰),因为听信投资分析而赔光积蓄,因此在节目直播中绑架了盖茨与节目制作人帕蒂·芬恩(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)。同时全国民众也透过电视在看着这场玩命直播,而这场挟持行动也揭发了背后更巨大的金融操弄丑闻。...