富家小子查理·巴特利(安东·叶利钦 Anton Yelchin 饰)同时是一位点子奇多的中学生,因此履出状况的他常常被各个私立学校拒绝甚至开除,迫于无奈,父母只好让查理进入一所鱼龙混杂的公立学校念书。初来乍到的查理难免被学校里的小霸王欺负得鼻青脸肿,然而很快,鬼马的查理就为自己的小聪明找到了的用武之地。当发现身边的很多同学都需要找人倾诉和寻求开导时,查理摇身变作校园里的心理咨询师,在男生寝室门口挂起了自己的小招牌,专门倾听同学们的苦恼,并给出意见甚至是草率地开起了药房。这个小小心理师的角色不仅给查理创造了一笔不小的财富,也让他成了新学校的宠儿。然而,看似单纯的校园生活可并非想象中那么简单,查理的“小生意”是否一帆风顺,又会有什么麻烦等着他呢?...
百老汇舞台剧《乐队男孩》(The Boys in the Band)将被翻拍为电影,舞台剧全员卡司吉姆·帕森斯、扎克瑞·昆图、安德鲁·兰内斯、马特·波莫、查理·卡维尔、罗宾·德·齐泽斯、塔克·霍金斯、迈克尔·本杰明·华盛顿、布莱恩·胡奇森回归出演,乔·曼特罗执导,瑞恩·墨菲将担任制片人,Netflix出资打造。该舞台剧讲述石墙运动前,纽约同志们的生活。...
母亲死后,凯特(海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter 饰)被姨妈玛德(夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling 饰)收留了。玛德希望凯特能够嫁给一个富翁,从此过上衣食无忧的生活,可桀骜不驯的凯特偏偏爱上了名不见经传的小记者莫顿(莱纳斯·罗彻 Linus Roache 饰)。...
特工斯特拉顿(多米尼克·库珀 Dominic Cooper 饰)的同事马蒂(泰勒·霍奇林 Tyler Hoechlin 饰)在一次任务中不幸丧生。斯特拉顿就此得知一名叛逃了的前苏联特工巴罗夫斯基(托马斯·克莱舒曼 Thomas Kretschmann 饰)拥有一批极为危险的生化武器,如今,他企图用这批生化武器来事实他的复仇大计。...