A look at the life and career of Chelsea Manning, a trans woman soldier in the United States Army, who was sentenced to serve 35 years at an all-male military prison for leaking information about the country's wars in Iraq and Afghanistan....
老头子Woody(布鲁斯·邓恩 Bruce Dern 饰)收到一份广告,上面说他中了一百万大奖,对此他深信不疑,更决定从蒙大拿的比灵斯市步行到内布拉斯加的林肯市去领奖。他的妻子和两个儿子多次劝阻未果,最终小儿子David(威尔·福特 Will Forte 饰)决定开车载着他到林肯去领奖。去林肯的路上他们经过了Woody的老家,便决定去拜访那些久未谋面的亲戚们。Woody一家在那里短暂停留的几天里,整个小镇的人都知道Woody中了大奖,Woody顿时成了镇上的红人,接踵而来的是他的那些老债主们。David也渐渐了解了Woody那些不为人知的过去,对自己的父亲有了新的了解.........
<p>故事发生在1990年,美国一名汽车修理工约翰·格雷(大卫·丹席克 David Dencik 饰)因涉嫌猥亵自己的女儿安吉拉(艾玛·沃森 Emma Watson 饰)而遭到逮捕。负责调查此案的警官布鲁斯·肯纳(伊桑·霍克 Ethan Hawke 饰)对约翰展开问询,而在这一过程中约翰起先承认罪行,随后又突然失忆。为了应对这一突发状况,心理学教授肯尼斯·睿恩斯博士(大卫·休里斯 David Thewlis 饰)也介入调查之中。他们发现,约翰信奉崇拜魔鬼撒旦的黑宗教,甚至布鲁斯的搭档都有可能参与其中。布鲁斯和肯尼斯想方设法要打开嫌疑人和受害者的记忆闸门,让他们想起最不堪回首的一段往事……
本片根据真实事件改编。</p>...
A former MMA fighter and his brothers must rescue their kidnapped family from a dangerous crime syndicate after $50M of illegal diamonds gets stolen....
In a near future, crimes and accidents can be prevented by making just one phone call to the past. However, the peace of this utopian world will be disrupted by a methodical killer who seems to have discovered the only flaw in this system....