Award-winning actress Brenda Blethyn will return for a thirteenth series as DCI Vera Stanhope, alongside actor and director David Leon who makes a welcome return as Joe Ashworth....
多米尼卡(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰)本是一名芭蕾舞演员,在一场意外中负伤,导致她无法再继续经营自己热爱的舞蹈事业。之后,多米尼卡在被迫的情况下被训练成为了一名间谍,代号“红雀”。她被上级指派潜伏在一位名叫内森尼尔(乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton 饰)的美国中情局特工身边,套取他手中掌握的间谍名单。...
Han pasado años desde que Isabel sintió el placer de vivir. Este profundo vacío existencial es la causa para romper su matrimonio y abandonar a sus hijos a favor de tener encuentros sexuales intensos con extraños, lo que llevará a su cuerpo a la autodestrucción. En este viaje íntimo, Isabel tendrá que confrontar quién es ella realmente para recuperar a su familia....
CIA的反恐行动已经接近尾声,Joe(佐伊·索尔达娜 Zoe Saldana 饰)、Kaitlyn(妮可·基德曼 Nicole Kidman 饰)和Byron(迈克尔·凯利 Michael Kelly 饰)招募了一名新特工来潜入一个以前不为人知的威胁。随着来自各方的压力越来越大,Joe作为“母狮”计划的领导者,必须做出巨大的个人牺牲。...
Charlie Rogers是个桀骜不驯的酒吧驻唱歌手,因为出手教训出言不逊的客人被老板开除,骑着摩托车开始了流浪歌手的生涯。路上,他偶遇了雷厉风行的嘉年华老板Maggie和她的两个雇员——少女Cathy和她暴脾气的老爸Joe。Charlie对Cathy一见钟情,但Joe却不满他轻佻的态度,和Charlie冲突不断。Charlie在嘉年华谋了份差事,而因为他出色的表演,嘉年华一时间成为当地热门,游客络绎不绝。而和嘉年华员工相处的过程中,Charlie也从毛头小子走向成熟。有一次,两个故意刁难Cathy的客人丢了钱包,栽赃是Joe偷拿的,Joe含冤入狱。当天晚上,Charlie捡到了那个钱包,却因为没及时归还又被Cathy误会。Charlie只好选择离开嘉年华,投奔了他们的竞争对手。眼看着Maggie的嘉年华即将倒闭,Charlie该如何抉择?...
It's the fall of 1985. The intertwining tales of three 5th grade friends, Chris, Joe and Ted, unfold in the suburban paradise of Palo Alto, as the threat of a mountain lion looms over the community....