Still picking up the pieces after the death of Denis and the cover up that followed, Val Ahern’s world is rocked once again when a stranger turns up on her doorstep. The stranger introduces himself as Finn - Denis’ estranged son, and his existence is an unwelcome surprise for the family....
After suffering a stroke, Judith Albright moves into a historic nursing home, where she begins to suspect something supernatural is preying on the residents. In order to escape, she'll need to convince everyone around her that she doesn't actually belong there after all....
在虫族突袭布宜诺斯艾利斯之后,联邦军队发动反攻,在坦戈约里击溃虫族,并在P行星虏获虫族首领。在此之后,联邦军队乘胜追击,派大军杀向虫族隔离区。残酷的战斗没有止境,机动部队第6战队遭到虫族围攻,苦盼救援部队不得,眼看灭亡在即。关键时刻,第6战队首领夏普德将军(埃德·劳特 Ed Lauter 饰)与几名士兵吸引虫族,命令霍顿(Jason-Shane Scott 饰)、珊蒂余下的战士前往最近的祖鲁角哨站避难。此前,该哨站已经废止,所有人员全部死亡,只有一名中尉幸存。在这个隔绝之地,战士们进行最后的抵抗……...
马戏团的表演因为呆板无趣而失去了观众,他们面临着破产和倒闭的危险,谁都不知道会不会有“救星”从天而降。流浪汉查理(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰)在游园会中被卷入了一个小偷的圈套中,招来警察的追捕。他像无头的苍蝇一样钻进了正在演出的马戏团。舞台上,查理 躲避警察的各种肢体动作,被观众当成马戏团的表演,他们非常喜欢查理的“表演”,热烈地鼓掌来。马戏团老板想让查理留下来,帮助马戏团起死回生。虽然查理并不想以马戏团为生,但是走投无路的他为了维持生计也只好接受了老板的提议。很快,查理的喜剧表演天赋让他成为了马戏团的招牌演员。他爱上了善良柔弱的马戏团老板女儿,想尽办法取悦她,但是,老板的女儿真正爱上了的人却是走钢丝的男演员,为了成全所爱的人,伤心的查理默默地离开了喜欢他的观众。...
Chico one of the remaining members of The Magnificent Seven now lives in the town that they (The Seven) helped. One day someone es and takes most of the men prisoner. His wife seeks out Chris, the leader of The Seven for help. Chris also meets Vin an</p>...
Pierre is a famous writer and explorer. But one drunken night, a terrible fall leaves him in a coma. When he wakes up, barely standing up and against everyone's advice, he decides to explore France on foot, along the smallest paths....
Toni Zweyer过着自己想要的生活。她是卡车司机Andy的贤妻,13岁孩子Lea的慈母,和丈夫共同经营自己家的货运生意。但当得知丈夫Andy死于车祸时,一切都改变了。公司债务日益沉重,她与孩子已别无他路,Toni只能自己握住了18吨卡车的方向盘。她很快意识到,跑国际长途货运对一个新手来说,是多么的残酷艰难。Toni一直觉得他的丈夫尚存人间,随着调查愈加深入,她便愈加确信这一点。她从一个声名狼藉的商人那得知了真相,但这个真相让她被劫持、被绑架,目睹军火走私,走上了被警察追缉的逃亡之路。这可能不是她想要的生活,但Toni永远不会放弃抗争。...