The bizarre story takes place in Amsterdam-West, where a virus turns people into bloodthirsty zombies. Although much blood is flowing and many limbs chopped off, there is a lot to laugh at in this bizarre horror comedy....
安妮(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 饰)和杰克的恋情并未走到最后,失落的安妮决意不再与特警恋爱,现任男友亚历克斯(杰森·帕特里克 Jason Patric 饰)为爱情隐藏特警身份,但无奈还是暴露,于是携安妮前往加勒比海度假作为弥补。在他们的游轮上,潜藏着一名危险人物——设计轮船操作系统的工程师基格(威廉·达福 Willem Dafoe 饰),基格身患绝症却遭到解雇,他为了报复公司掌控了轮船的自动航行系统,在船内装满炸弹,船长只得与乘客弃船,危机关头,亚历克斯挺身而出,与安妮返回船上救助被困的乘客。在游轮冲向毁灭终点的同时,安妮又落入了基格之手……...
Healing romance between a man whose life is tiring because of things he says without meaning them and a woman who's afraid of life because of her closed heart.
Dong-soo who has tic orders that make him swear without knowing it, visits Ye-ri's rooftop house twice a week to deliver daily necessities that's his job. Ye-ri is always shut in her room after the death of her younger s......
露西(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock饰)有着平凡的职业,平凡的长相。每天在车站售票处寂寞的工作着,生活唯一亮色就是天天都盼望着准时在车站出现的英俊的彼特(彼得·盖勒 Peter Gallagher饰)。她默默坚持的感情终于在一个圣诞夜有了进展——她救起昏迷在车站的彼特,送往医院,被闻讯赶来的彼特家人误认为她就是彼特的女友。于是,露西既尴尬又不失幸福地接受了这个误会,悉心照料一直昏迷的彼特。 彼特的家人这么热心,亲情的包围这么温暖,露西不舍得离开,谎言一个个说下去。但是,这引起了彼特弟弟杰克(比尔·普尔曼 Bill Pullman饰)的怀疑,出人意料的是,杰克的出现并没有带走露西的幸福,反而让露西终于寻获自己的幸福……...