找到约 1,658 条结果 "Sue Jean Kim"
我的好友阿曼达
我的好友阿曼达
类型: 剧情

Jean de La Fontaine once said, Rare is true love, true friendship is rarer. The film is a love story about extremely close best friends TJ and Amanda, Fuffy (Pascual) and Fream (de Rossi). The two only meet when it's a must but when they do, they go through several misadventures that lead them to reevaluate their lives and discover the special meaning they hold for each other....

星际旅行:下一代 第一季
星际旅行:下一代 第一季
类型: 欧美

Set in the 24th century and decades after the adventures of the original crew of the starship Enterprise, this new series is the long-awaited successor to the original "Star Trek" (1966). Under the command of Captain Jean-Luc Picard, the all new Enterprise NCC 1701-D travels out to distant planets to seek out new life and to boldly go where no one has gone before.1...

土星保龄球
土星保龄球
导演: 帕特里西亚·玛佐  
类型: 剧情

A la mort de son père, Guillaume, commissaire de police, hérite du bowling familial. Il décide de le donner en gérance à son demi-frère répudié, Quentin. Le comportement pulsionnel de Quentin et son improbable gestion du bowling empêchent Guillaume de se consacrer pleinement à l’enquête sur une série de meurtres de jeunes femmes qui frappe la ville....

魔偶奇谭11:崛起
魔偶奇谭11:崛起
导演: Charles Band.  
类型: 恐怖

纳粹德意志入侵美国,双方各逞其能,无所不用其极。漆黑之夜,手执武士刀的日本女子小津(Terumi Shimazu 饰)遭遇纳粹军官海因里斯·莫比乌斯(Scott King 饰),她将布袋中的掘进机交给对方,以求自保,结果反被射杀。在此之后,莫比乌斯命令弗瑞荷费博士(Oto Brezina 饰)进行制造超级战士的血清试验,而刚刚缴获的掘进机成为了博士开展实验的重要辅助。与此同时,担忧掘进机安全的丹尼·库根(Kip Canyon 饰)和贝丝(Jean Louise O'Sullivan 饰)被美国军方带走。少校柯林斯(Kurt Sinclair 饰)鼓励他们继续沿着现在的英雄之路前行,并派一个粗鲁的中士保护他们。...

麻辣女孩
麻辣女孩
导演: Zach Lipovsky  Adam B. Stein  
类型: 动作

动画《麻辣女孩》(Kim Possible)的真人电影版发布预告,并宣布开播日期:明年2月15日在迪士尼频道和DisneyNOW播出。...

孽海痴魂
孽海痴魂
导演: 理查德·布鲁克斯  
类型: 剧情

莎朗修女(简·西蒙斯 Jean Simmons 饰)正在进行她巡回传道的旅程,在途中,她遇见了名为埃尔默(伯特·兰卡斯特 Burt Lancaster 饰)的男子。埃尔默是一个精明狡猾的投机分子,在莎朗修女的身上,他看到了商机。...

瑞卡
瑞卡
导演:
类型: 欧美

<p>M-Net和Fremantle联手打造8集南非罪案剧集《瑞卡 Reyka》,2021年7月于南非M-Net播出,Fremantle负责全球发行。《闪电侠》的Kim Engelbrecht饰演,Rey...</p>...

阴羚
阴羚
导演: 约翰·福西特  
类型: 恐怖

为弥合濒临破碎的家庭关系,艾黛儿(玛利亚·贝洛 Maria Bello 饰)和女儿莎拉(苏菲·斯塔基 Sophie Stuckey 饰)驱车前往英国威尔士,寻找阔别已久的丈夫詹姆斯(辛恩·比恩 Sean Bean 饰)。威尔士海边的自然风光让原本紧张的家庭关系得到些许缓和,但是厄运却接踵而至。某天,在海边玩耍的莎拉不慎跌落水中。詹姆斯和艾黛儿随即展开营救,然而最终一无所获,莎拉就这样从他们的生活中消失了。沉浸在莫大悲痛之中的艾黛儿接下来经历了一连串匪夷所思的事情,她坚信女儿被困在当地人传说的“黑界”之中。为了救回莎拉,艾黛儿不惜牺牲一切……...

镜子的另一面:纽波特民歌艺术节1963~1965
镜子的另一面:纽波特民歌艺术节1963~1965
导演: Murray Lerner  
主演: Bob Dylan  Joan Baez  Judy Collins  
类型: 剧情

"Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his command of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly becoming. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without comment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are committed and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s....

金发男子
金发男子
导演: 马可·伯格  
类型: 爱情

柏林影展泰迪熊奖得主的阿根廷名导马可·伯格,继《夏威夷》和《跆拳道》后又一神作。Gabriel和同事Juan共租一间公寓。Gabriel曾经结婚并育有一女,Juan则是多情种子,两人朝夕相处,与日俱增的性吸引力,好像回到那青涩爱情初开的情欲纠葛。...