Yale grad Dan Brooks (Bing Crosby) is expected to marry wealthy boss J.L. Higgins' (Charles Bickford) daughter Margaret (Frances Gifford) and join the family box-making business. He is far more interested in racing a horse he owns, Broadway Bill....
In the aftermath of his decision to speak out in the press, Hondo retreats to a quiet town in Mexico to huo87.com reassess his life and professional future, only to find himself reluctantly drawn into one local family's fight for justice....
In I'll Be Watching, after her tech genius husband (Bob Morley) leaves on a work trip, Julie (Eliza Taylor), still mourning the loss of her sister, is trapped in their new, isolated home and must fight her own fears to stay alive....
Iran, 1980. After an Iraqi missile strike, the oil metropolis of Abadan descends into chaos. Fourteen-year-old Omid, who works as a food delivery boy, is searching for his missing brother – and for an escape route out of the besieged city....
An army veteran who returns home to the Ozarks finds an abandoned young boy in the woods, and as she searches for clues to the boy's identity, discovers the local folklore about a spirit, which comes in the form of a child....
Tom Sizemore plays Jack Durant, a dynamic and dangerous gentleman who runs the most famous steakhouse in the city. He caters to movie stars, politicians and mobsters. He knows all their secrets but does anyone really know the man they call Jack Durant?...
参议员Ransom "Rance" Stoddard(詹姆斯·斯图尔特 James Stewart饰)带着他的妻子Hallie(维拉·迈尔斯 Vera Miles饰)回到一个小镇去参加一个老朋友Tom的葬礼,他们三人的友情还得追溯到多年前......
年轻的律师Ransom在来小镇的路上遭到了一路恶棍的抢劫,恶棍们的头领叫Liberty Valance(李·马文 Lee Marvin 饰)。受伤的Ransom被镇里的一家开餐厅的人收留,认识了开餐厅的夫妇的女儿Hallie,同时也结识了爱着Hallie的Tom(约翰·韦恩 John Wayne饰)。镇上的人民也深受Liberty一伙人所害。Ransom开始运用自己的知识启发当地民众,希望用法律途径来惩罚Liberty。而Tom则一次次劝说Ransom离开小镇。在一次选举上,双方的矛盾达到了最高潮。Ransom与Tom联合一同对抗Liberty,这场战争最后的赢家是谁?
西部片大师约翰·福特于1962年拍摄的西部片,集合了约翰·韦恩与詹姆斯·斯图尔特两大影星。</p>...